home
about ISKO
join ISKO
Knowledge Organization journal
ISKO events
ISKO chapters
ISKO people
ISKO publications
Encyclopedia
KO literature
KO institutions
⇗ KOS registry
🔒 members
contact us
|
Knowledge organization literature. Selected items
Your search for
class 09 Standards and Guidelines in Knowledge Organization
found the 64 items below.
[new search]
Items on this class as the base theme
US MARC Code List for Languages (Lang.: eng). - Washington, DC, Libr.Congr.CDS, 1989. Library of Congress. MARC Standards Office. – USMARC Format for Classification Data, including guidelines for content designation (Lang.: eng). - In: Loose-leaf coll.. Washington, DC. Library of Congress. Cat.Distr.Service. 1991. AUSMARC Format defines the codes and conventions (tags, indicators, subfield codes, and coded values) that identify the data elements in USMARC classification records. It is intended for the use of personnel involved in the creation and maintenance of classification records, in the publication of classification schemes from machine-readable data, as well as those involved in the design and maintenance of systems for the communication and processing of classification records. A new section entitled "Scheme-specific conventions" describes the coding practices for the Library of Congress Classification and the Dewey Decimal Classification. The Appendices include examples, a glossary and a Format Change List."Lorenz, Bernd (ed.). – Handbuch zur Regensburger Verbundklassifikation: Materialien zur Einführung [Handbook on the Regensburg Classification Scheme: Introductory materials] (Lang.: ger). - 3rd rev. ed. ed. – Wiesbaden, Harrassowitz, 2017. – pp. 220.(Beiträge zum Buch- und Bibliothekswesen, 61). – 978-3-447-10830-0. Calvitti, Tiziana, Viti, Elisabetta. – Da ISO 2788 ai nuovi standard per la costruzione e l'interoperabilitàdei vocabolari controllati: un'analisi comparativa [From ISO 2788 to the new standards for the construction and interoperability of structured vocabularies: a comparative analysis] (Lang.: ita). - In: Bollettino AIB, 49(2009)3, pp. 307-323. Pohl, Adrian, Ostrowski, Felix. – Linked Data - und warum wir uns im hbz-Verbund damit beschäftigen! [Linked data at the hbz] (Lang.: ger). - In: B.I.T. online: Zeitschrift für Bibliothek, Information und Technologie, 13(2010)3, pp. 259-268. – Available at Glagla-Dietz, Stephanie; Habermann, Nicole. – Standardnummern für Personen [Standard numbers for individuals] (Lang.: ger). - In: Dialog mit Bibliotheken, 32(2020)2, pp. 20-25. – Available at Cheti, Alberto. – I processi cognitivi nell'analisi concettuale dei documenti: una postilla tra biblioteconomia e linguistica (Lang.: it). - In: Associazione italiana biblioteche, 56(2016)1, pp. 7-39.Roma, IT, Associazione Italiana Biblioteche (AIB), 2016. – pp. 32. – Available at ISSN: 22809113Lemieux, Victoria L. (Ed.). – Building trust in information: perspectives on the frontiers of provenance (Lang.: eng). - In: Springer Proceedings in Business and Economics, © 2016.Switzerland, Springer International Publishing, 2016. – Available at – 783319402260. Carvalho, Sara; Costa, Rute; Roche, Christophe. – The role of conceptual relations in the drafting of natural language definitions: an example from the biomedical domain (Lang.: eng). - In: Academia.edu.San Francisco‎, CA, Academia.edu, 2018. – pp. 7. – Available at KwaÅ›nik, Barbara H. – (Book review of) Lampland, Martha, Star, Susan Leigh. Standards and their stories: how quantifying, classifying and formalizing practices shape everyday life. Ithaca, NY, Cornell University Press, 2009. 280pp. ISBN: 978-0-80144-717-4 (Lang.: eng). - In: Knowledge organization 37(2010)1, pp. 79-82. Rudell-Betts, L.. – New rules for thesauri (Lang.: eng). - In: Keywords. Vol. 3, No. 4. 1995. p.10-11. A review of ANSI-NISO Z39.19-1993 intended for indexers.Hudon, M.. – Review of National Information Standards Organization (Ed.): Guidelines for the construction, format, and management of monolingual thesauri. Bethesda, MD: NISO 1994 (Lang.: eng). - In: Knowl.Org. Vol. 22, No. 3/4. 1995. p.180-181. Guidelines for subject access in national bibliographies; ed. by Yvonne Jahns (Lang.: eng). - Berlin & Munich, De Gruyter Saur, 2012. – pp. 107.(IFLA Series on Bibliographic Control, - 45). – ISBN: 978-3-11-028089-0. NBLC Trefwoorden Thesaurus : handleiding NBLC-Thesaurus [NBLC Subject Headings Thesaurus : Guidelines for the NBLC-Thesaurus] (Lang.: dut). - Dern Haag, NBLC, 1996. – pp. 54. Guidelines for the thesaurus used by Dutch public librariesMartinez, A.M. – Abbreviations and mark symbols recommended by thesaurus standards and authority guidelines: a need for uniform criteria (Lang.: eng). - In: International Cataloguing and Bibliographic Control, 36(2007)4, pp.83-86. Shuter, J. – New and revised indexing standards (Lang.: eng). - In: The Indexer, 26(2008)2, p.96. Dextre Clarke, Stella G. – ISO 2788 + ISO 5964 + much energy = ISO 25964 (Lang.: eng). - In: Bulletin of the American Society for Information Science & Technology, 35(2008)1, pp.31-33. IFLA. Section on Classification and Indexing. Working Group on Guidelines for Multilingual Thesauri. – Guidelines for multilingual thesauri (Lang.: eng). - The Hague, IFLA, 2009. – pp. 30.(IFLA professional reports, no. 115). – ISBN: 97689077897355; ISSN: 01681931. Guidelines for Multilingual Thesauri (Lang.: eng). - In: International cataloguing & bibliographic control, 38(2009)3, p.38. MartÃÂnez, Ana M., Mendes, Paola. – La norma Argentina de construcción de tesauros iram 32057: necesidad de actualización. 1. El vocabulario controlado [The Argentine standard for thesaurus construction IRAM 32057: a need for updating, 1. The controlled vocabulary] (Lang.: eng). - In: Informacion, cultura y sociedad, 21(2009), pp.11-30. Barité, Mario. – GarantÃÂa literaria y normas para construcción de vocabularios controlados: aspectos epistemológicos y metodológicos [Literary warrant and guidelines for the construction of controlled vocabularies: epistemological and methodological aspects] (Lang.: spa). - In: Scire: representación y organización del conocimiento, 15(2009)2, pp. 13-24. Ballestra, Laura. – Multiculturalitàe thesauri multilingue: problemi e prospettive alla luce delle Guidelines for multilingual thesauri di IFLA [Multiculturality and multilingual thesauri: problems and perspectives in the light of IFLA Guidelines for multilingual thesauri] (Lang.: ita). - In: I workshop di Teca: 8 focus per le biblioteche; ed. by Waldemaro Morgese & Maria A. Abenante. Rome, AIB, 2010. 373pp, pp. 151-160. Clarke, Stella Dextre. – Thesaurus standards on a converging track (Lang.: eng). - In: Legal information management, 10(2010)1, pp. 43-45. Chaudhry, Abdus Sattar. – Assessment of taxonomy building tools (Lang.: eng). - In: Electronic library, 28(2010)6, pp. 769-788. Melgar Estrada, Liliana M. – Topic maps from a knowledge organization perspective (Lang.: eng). - In: Knowledge organization 38(2011)1, pp. 43-61. Ungváry, Rudolf. – A magyar tezaurusz- szabvány és Horváth Tibor nemzedéke [Hungarian standard of thesaurus and generation of Tibor Horváth] (Lang.: hun). - In: Könyv és nevelés, 13(2011)4, pp. 73-82. Hudon, Michèle. – ISO 25964: vers une nouvelle norme pour l’organisation et l’accès àl’information et aux connaissances [ISO 25964: towards a new standard for the organization and access to information and knowledge] (Lang.: eng). - In: L’organisation des connaissances, pp. 207-219 (08.21) . Will, L. – The ISO 25964 data model for the structure of an information retrieval thesaurus (Lang.: eng). - In: Bulletin of the American Society for Information Science and Technology, 38(2012)4, pp. 48-51. Ungváry, Rudolf. – A magyar tezaurusz-szabvány és Horváth Tibor nemzedéke [Hungarian standard of thesaurus and generation of Tibor Horváth] (Lang.: hun). - In: Könyv és nevelés, 13(2011)4. Suppl., pp. 73-82. Sánchez-Cuadrado, Sonia, Colmenero-Ruiz, MarÃÂa-Jesús, Moreiro, José-Antonio . – Tesauros: estándares y recomendaciónes [Thesauri: standards and guidelines] (Lang.: spa). - In: El profesional de la información, 21(2012)3, pp. 229-235. Will, Leonard. – The ISO 25964 data model for the structure of an information retrieval thesaurus (Lang.: eng). - In: Categories, contexts and relations in knowledge organization (06.12-08-6/9). ISO 25964-2:2013 information and documentation – thesauri and interoperability with other vocabularies – part 2: interoperability with other vocabularies (Lang.: eng). - Geneva, Switzerland, International Organization for Standardization, 2013. – pp. 99. Kempf, Andreas Oskar. – Thesauri und Interoperabilität mit anderen Vokabularen [Thesauri and interoperability with other vocabularies] (Lang.: ger). - In: Information: Wissenschaft & Praxis, 64(2013)6, pp.365–368. Hommrich, Dirk; et al.. – Normdaten und Datenanreicherung beim Fachportal openTA [Standards data and data accumulation in the specialized portal openTA] (Lang.: ger). - In: Bibliotheksdienst, 52(2018)3/4, pp. 248–265. – Available at Dextre Clarke, Stella G.; Vernau, Judi. – Questions and answers on current developments inspired by the thesaurus tradition (Lang.: eng). - In: Knowledge Organization,43(2016)3, pp. 203-209.Würzburg, DE, Ergon-Verlag, 2015. – pp. 10. ISSN: 09437444; 1 Diagram, 3 ChartsLiu, Hua. – [Revision of International Standards [sic] of Thesaurus and its influence on terminology services based on knowledge organization. ] (Lang.: chi). - In: Library and information service, 56(2012)22, pp. 21-25. Proposed American National Standard Guidelines for the construction, format, and management of monolingual thesauri (Lang.: eng). - Bethesda, MD, NISO, 1991. – pp. VII+126. ISO 832:1994. Information and Documentation - Bibliographic description and references - Rules for the abbreviation of bibliographic terms (Lang.: eng). - Geneva, Switzerland, Int.Standard.Org., 1994. National Information Standards Organization. – Codes for the Representation of Languages for Information Interchange (Lang.: eng). - Bethesda, MD, NISO Press, 2001. – pp. Vii,16 p.(ANSI/NISO Z.39-53-2001). – ISBN: 1880124521. »» The newly revised standard of 3-letter codes for languages is based on the MARC language codes and ISO 639-2/BZ39.46-1993. Extended Latin alphabet coded character set for bibliographic use (Lang.: eng). - Oxon Hill, MD, NISO Press Fulfillment, 1993. Z39.53-199X Language Codes (Lang.: eng). - Bethesda, MD, Natl.Inform.Standards Org. (NISO), 1993. This draft standard defines almost 400 separate three-character alphabetic codes to indicate language in the interchange of information. The list is based on the U.S.MARC list, the revision updates the first one of 1987.Codes for the Representation of Languages for Information Interchange (Lang.: eng). - Oxon Hill, MD, NISO Press Fulfillment, 1994. – pp. 20.(ANSI/NISO Z.39-53). – ISBN: 1880124106. The newly revised standard has codes added for 28 languages or language groups previously not representedWeinberg, B. H. – The NISO standard for controlled vocabularies: a blueprint for revision (Lang.: eng). - In: Bulletin of the American Society for Information Science and Technology 36(2009)1, pp. 1-6. – Available at Biblioteca Nacional. Grupo de Trabalho Indexacao. – SIPORBASE - sistema de indexacao em Portugues: Manual. 2nd rev.& enl. ed. (Lang.: por). - Lisboa, Bibl. National, 1992. – ISBN: 9725451545. 10694 1994-0826 | 09.3, 09.85 | Z39.4-199X Indexes and Related Information Retrieval Devices (Lang.: eng). - Bethesda, MD, Natl.Inform.Standards Org., NISO, 1993. This draft standard provides guidelines and a uniform vocabulary to prepare back-of-the-book and machine-generated indexes.ISO 12083-1994. Information and Documentation - Electronic manuscript preparation and markup (Lang.: eng). - Geneva, Switzerland, Int.Standard.Org., 1994. The standard is a result of the work of ISO/TC 46.Bricelj, Jure. – Smernice za oblikovanje stvarnih kazal [Guidelines for preparing subject indexes] (Lang.: slo). - In: Knjižnica, 52(2008)1, pp. 63-79. – Available at Wen Guoqiang, Guo Lifang. – GB/T 22466-2008 -- Guidelines for indexing: China's new national indexing standard (Lang.: eng). - In: The Indexer, 27(2009)3, pp. 101-102. Clarke, Stella Dextre. – Watch your language!: the Image Library and controlled vocabulary standards (Lang.: eng). - In: Library + information update, (Dec 2009), pp. 38-41. British Standard Recommendation for Preparing Indexes to Books, Periodicals, and other Documents (Lang.: eng). - London, Brit.Stand.Inst, 1988. – pp. 17. Z39.58-1992. Common Command Language for online interactive information retrieval (Lang.: eng). - Oxon Hill, MD, NISO Press Fulfillment, 1992. Sápi, András. – Egy nemzetközi standard osztályozás nemzeti adaptációjának egyes kérdései[ [Questions of national adaptation of an international classification standard] (Lang.: hun). - In: Statisztikai Szemle, 88(2010)7-8., pp. 901-902. – Available at (Review of) Greulich, Matthias. When is a category in the International Reference Classification significant for a national activity classification – some practical suggestions in Classification Newsletter, (2007) 20 pp. 2–3DIN Normenausschuß Bibl.u.Dok.wesen (NABD). – DIN 31639 Teil 2 Entwurf: Fachwörterbuch der Information und Dokumentation.Dokumente, traditionelle Dokumente [Vocabulary, Part 2: traditional documents] (Lang.: ger). - Berlin, DE, Beuth Vertrieb, 1989. – pp. 19 . Fiche minimale de terminologie: NFX O3-006-88 France [The minimal terminological record. French Standard NFX 03-006-88] (Lang.: fre). - Paris, AFNOR, ISO/DIS 1087-2:1994-09: Terminology work, Vocabulary. Pt.2: Computational aids (Lang.: eng, fre). - Geneva, CH, Int.Standard.Organisation, 1994. – pp. 24+48. ISO/TR 12618:1994. Computational aids in terminology - Creation and use of terminological databases and text corpor (Lang.: eng). - Geneva, CH, 1994. (Int.Standard.Organisation). ISO/TR 12618:1994. Computational aids in terminology - Creation and use of terminological databases and text corpora (Lang.: eng). - Geneva, Switzerland, Int.Standard.Org., 1994. The standard is the result of the work of ISO/TC 37.AFNOR. – Technologies de l'information. Vocabulaire. Index permuté du vocabulaire des technologies de l'information [Information technology. Vocabulary. Permuted index of the vocabulary of information technology] (Lang.: fre). - Paris, Ass.Franc.de Normalisation, 1993. – pp. 590.(ISO/CEI TR23483:1993). ISO/DIS 12616: Translation-oriented terminography. Terminographie axée sur la traduction (Lang.: eng, fre). - Geneva, CH, Int.Organization for Standardization, 1995. – pp. 25. This draft is being circulated for voting since May 1995. It treats the matter in the following chapters: Normative references. Definitions. Features of translation-oriented terminography. Managment of terminological information. Referencing and source i. dentification. General principles for data input and output. General requirements for a terminological database. Exchange of terminological information. Annex A: List of data categories. Annex B: Basic layout forms for recording terminological data. Work. of ISO/TC 37/SC2Praxisregeln zu den Regeln fur den Schlagwortkatalog und der Schlagwortnormdatei.Erste Ergõnzungslieferung [Practical rules to the Rules for the Subject Catalogue and the Standard Subject Heading File] (Lang.: ger). - Frankfurt/Main, Dt.Bibliothek, 1993. – pp. 153 . Contains new rules, supplements to rules already published, and an enlarged indexPraxisregeln zu den Regeln für den Schlagwortkatalog und der Schlagwortnormdatei. Erste Ergトnzungslieferung [Practical rules to the Rules for the Subject Catalogue and the Standard Subject Heading File] (Lang.: ger). - Frankfurt/Main, Dt.Bibliothek, 1993. – pp. 153 . Contains new rules, supplements to rules already published, and an enlarged index.Junginger, F.; Schubert, H.-J.; Kommission f.Sacherschlieung, DBI. – Regeln fur den Schlagwortkatalog: (RSWK), 2nd enlarged edition (Lang.: ger). - Berlin, DE, Dt.Bibl.Inst, 1991. – pp. 321. Junginger, F.; Schubert, H.-J.; Kommission f.Sacherschlieung, DBI . – Regeln für den Schlagwortkatalog: (RSWK), 2nd enlarged edition (Lang.: ger). - Berlin, DE, Dt.Bibl.Inst., 1991. – pp. 321.
Further items on this class as a particular theme Wallis, Steven E.. – Abstraction and insight: building better conceptual systems to support more effective social change (Lang.: eng). – In: Foundations of Science, 19(2014)4, pp. 353–362.Switzerland, Springer International Publishing, 2014. – pp. 10. – Available at – 9783319064918.
© ISKO 2004-2020 ; last update 2020.06.10 by CG
|